Kanji Study Archive

Kanji Study Pages

Cats & Bears

Here are those kanji masquerading as cats!

The Kanji in Question meaning / readings Combos and related words
Readings: びょう byou , ねこ neko
Meaning: Cat
猫舌 neko jita - A sensitive tongue to heat
猫背 neko ze - stooping, stooping over (like a cat)
Readings: びょう byou , えが+く ega-ku, か+く ka-ku
Meaning: To draw, to picture, to describe
描写 byou sha - a description, to describe
Readings: びょう byou , なえ nae ,  なわ nawa
Meaning: a seedling; a young plant, tree
苗代 nawa shiro - a nursery; a bed for rice seedlings
苗木 nae gi - a young tree

Have a look at the bear's cousins...

The Kanji in Question meaning / readings Combos and related words
Readings: くま kuma
Meaning: Bear
洗熊 arai guma - raccoon (lit. washing bear - because this animal washes his paws)
熊のプーさん kuma no pu-san - Winnie the Pooh
白熊 shiro kuma - Polar Bear
Readings: のう nou
Meaning: ability; the Noh (play)
可能 kanou - possible
不可能 fukanou - impossible
性能 seinou - ability; efficiency
Readings: たい tai
Meaning: appearance; state of affairs
態度 taido - attitude

The Many Mushis

THAT IS , a look at the words that have the pronunciation of ' mushi .'

BEGINNER:

1) 虫  ( mushi ) - insect, bug

EXAMPLE: 虫が 好きです。 mushi ga suki desu.  - (I) like bugs.    

VOCAB:
mushi - bug
suki - to like                        
desu - the ending verb that ties it all together  

2) 無視   ( mushi ) - disregard, ignore

EXAMPLE: 無視して下さい。 mushi shite kudasai.  Please ignore me.    

VOCAB:   
mushi - ignore
shite - a form of the verb 'suru' - to do *** very important verb!
kudasai - together with 'shite kudasai' it means 'please do something' (by itself it means, 'give me.'  I had a friend who occasionally called his sensei's house.  The sensei's husband would answer the phone.  My friend who had then just began his Japanese studies asked very politely, "NAME OF SENSEI, kudasai."  Meaning "NAME OF SENSEI, please."  It was only after 4 or 5 calls that the husband broke down in laughter and explained that my friend was literally asking to HAVE his wife!  It is in such a case where the above example sentence could prove useful!)  

INTERMEDIATE:

3) 蒸し暑い ( mushi atsui ) humid

EXAMPLE: フロリダの夏はいつもとても蒸し暑い。
furorida no natsu wa itsumo totemo mushi atsui.
Florida's Summer is always very humid.    

VOCAB:   
furorida - Florida (USA)
no - 's (the possessive marker)
natsu - Summer
itsumo - always
totemo  - very, so

4) 虫歯 ( mushi ba ) cavity, decayed tooth

EXAMPLE: チョコレートが好きなので、虫歯が 多いです。
chokore-to ga sukina node, mushiba ga ooi
Because I love chocolate, I have many cavities    

VOCAB:
chokore-to - Chocolate
ga - subject marker / particle
suki na - like, love (It's a 'na' adjective. That means when used before nouns and in certain situations the 'na' is added.)
node - because, since - * notice word order *
ooi - many, a lot

 

ADVANCED:

5) 虫眼鏡 ( mushi megane ) - magnifying glass  (lit. 'bug (insect)' 'glasses (spectacles)') ***      

EXAMPLE: ホームスはやっと虫眼鏡で証拠を見つけました。
ho-musu wa yatto mushimegane de shouko wo mitsukemashita.
Holmes, at last, found the evidence with his magnifying glass.    

VOCAB:   
ho-musu - Sherlock Holmes
yatto - finally, at last
de - by means of, at, with...
shouko - evidence  (<BONUS> shouko inmetsu - destruction of evidence)
wo - direct object marker / particle
mitsukemashita - past tense of 'mitsukeru'  - to find
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

HAVE A SAFE AND PROSPEROUS MUSHI-FREE DAY!