|
真実 truth |
|
The word: |
Closer look at the kanji: |
B = Beginner | I = Intermediate | A = Advanced |
|
真実 |
写真 sha shin - photograph [B] 実は jitsu wa - actually, really [B] 真っ直ぐ massugu - forward, straight [B] 木の実 ki no mi - nut, berry, fruit [B] |
|
|
|
SUGGESTED USAGE: 真実が ばれちゃった。犬のポチは猫好きだった。 |
ABOUT SUGGESTED USAGE:
ばれる bareru - exposed, reveal, leak out (a secret)
ばれちゃった barechatta - (unfortunately) truth was revealed The chatta / shimatta form is often used to show regret or the fact that the results were unintended.
犬 inu - dog
ポチ pochi - Pochi a common name for dogs like fido
猫好き neko zuki - lover of cats [猫 neko (cat) + 好き suki (to like - becomes Zuki when attached to nouns)] another zuki is sakezuki [lover of drinking]
だった datta - was