100 Grammar Points

 

37. Better / worse than より、のほうが

This has the same hou ga ii  as the previous entry.  But here we using it to compare things.  Also we will introduce yori (less than).

~の ほう が いい
~no hou ga ii
(more than)

 

~より
~yori
(less than)


This is a little confusing, but I suggest memorizing one or two examples to help you keep it straight.

わたし は いぬ より、 ねこ の ほう が 好き。
watashi wa inu yorineko no hou ga suki.
Literally: “As for me, less than dogs, cats I like better.”
I like dogs less than cats. (I like cats more than dogs.)

You should spend some time studying the above example to understand how the ordering works.

Notice in English we use either “less than” or “more than” and the meaning is understood by the order of
“dogs” and “cats” BUT in Japanese this is also okay:

わたし は ねこ の ほう が 、いぬ より 好き。
watashi wa neko no hou ga inu, yori  suki.

The above still means “I like cats more than dogs.”

100 Grammar Points

 

Is this site helping your Japanese? Do you have a spare $1 to help Clay pay the bills?




View Some TJS Supporters!


DarwinGenome Guides – helpful academic writing tips for students
Expert assistance with languages homework help for every student at ezassignmenthelp
123Writings.com writes admission essays since 2013

Get Clay’s Kanji 100 eBook For FREE

Claim Your Two Tocks Before Midnight eBook for FREE

Facebook your comment here! 😀
%d bloggers like this: