多
| Meanings: many, much, frequent On Readings: タ ta Kun Readings: おお(い) oo(i) Most Used Pronunciation: oo(i) JLPT Level: 4 (see all JLPT 4 kanji) Grade: 2 Kanji Part: 夕 Stroke Number: 6 |
| Level 4 Completion
84 / 103 |
Common jukugo ![]()
多分 - た ぶん ta bun - maybe, perhaps, probably
多目的 - た もく てき ta moku teki - multi-purpose; used for several purposes
多色刷り - た しょく ず り ta shoku zu ri - polychrome printing
Useful Examples ![]()
Japanese: 車が多い。
Romaji: kuruma ga ooi.
Literal: car-(subject)-many
English: There are many cars.
Japanese: 最近、台風が多いです。
Romaji: sai kin, taifuu ga ooi desu.
English: Lately, there has been many typhoons.
Japanese: この町は見るところが多いです。
Romaji: kono machi wa miru tokoro ga ooi desu.
English: This town has a lot to see.
Japanese: 我が家の家計は収入の割に支出が多すぎる。
Romaji: waga ga ya no kakei wa shuunyuu no wari ni shishutsu ga oosugiru.
Literal: our family's household economy as-for outgo part is excessive
English: Our family spends too much for the income we have.
Japanese: 野球選手は引退すると解説者になることが多い。
Romaji: yakyuu senshu wa intai suru kaisetsusha ni naru koto ga ooi.
Literal: baseball-player-(topic marker)-retire-when this happens...-(sports) commentators-become-(subject marker)-many
English: Baseball players often become reporters when they retire.
Provided by Nihongo Machine - click for more!
Japanese: 東京の人口はロンドンの人口よりも多い。
Romaji: toukyou no jinkou wa rondon no jinkou yori mo ooi.
English: The population of Tokyo is greater than that of London.
Japanese: この国には多くの市がある。
Romaji: kono kuni ni wa ooku no shi ga aru.
English: There are many cities in this country,
Japanese: 公園にたいへん多くの人がいる。
Romaji: kouen ni taihen ooku no hito ga iru.
English: There are a great many people in the park.
Japanese: この分野では多くの科学者たちが研究している。
Romaji: kono bunya de wa ooku no kagakusha tachi ga kenkyuu shite iru.
English: Many scientists are working in this field.
Japanese: 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
Romaji: machi no ichiryuu no resutoran no ooku wa hachigatsu ippai wa kyuugyou suru.
English: Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.
Japanese: 図書館への多数の新着書。
Romaji: toshokan e no tasuu no shinchakusho.
English: The library's many new acquisitions.
Japanese: 水不足は多くの不自由を生じさせる。
Romaji: mizu busoku wa ooku no fujiyuu o shouji saseru.
English: A water shortage causes a lot of inconvenience.
Japanese: あなたの計画は多額の金を必要とします。
Romaji: anata no keikaku wa tagaku no kane o hitsuyou to shimasu.
English: Your plan requires a large amount of money.
Japanese: その新聞は発刊部数が多い。
Romaji: sono shinbun wa hakkan busuu ga ooi.
English: The newspaper has a large circulation.
Look alike kanji ![]()
Notes/Mnemonic ![]()
Two katakana ta's [タ] are too many
Many example sentences are from the Tanaka Corpus as modified for use with WWWJDIC.
- Printer-friendly version
- Login or register to post comments
- Email this page





Recent comments
21 hours 30 min ago
23 hours 9 min ago
1 day 11 hours ago
1 day 18 hours ago
1 day 22 hours ago
1 day 22 hours ago
2 days 2 hours ago
2 days 10 hours ago
2 days 11 hours ago
2 days 11 hours ago