NHK’s children’s program 日本語であそぼ! (Let’s play in Japanese) has a very catchy song for memorizing Jugemu… – a very long name in a famous Rakugo story:
-
- 寿限無、寿限無 jugemu jugemu
- 五劫の擦り切れ gokou no surikire
- 海砂利水魚の kaijarisuigyou no
- 水行末 雲来末 風来末 suigyomatsu unraimatsu fuuraimatsu
- 食う寝る処に住む処 kuunerutokoroni sumu tokoro
- やぶら小路の藪柑子 yaburakoji no burakouji
- パイポパイポ パイポのシューリンガン paipo paipo paipo no shu-ringan
- シューリンガンのグーリンダイ shu-ringan no gu-rindai
- グーリンダイのポンポコピーのポンポコナーの gu-rindai no ponpokobi- no ponpokona- no
- 長久命の長助 choukyuumei no chousuke
Alright, if all those weird kanji combinations is making your head spin and you hate romaji, here is the kana for you:
じゅげむ じゅげむ ごこうのすりきれ
かいじゃりすいぎょの すいぎょうまつ
うんらいまつ ふうらいまつ
くうねるところに すむところ
やぶらこうじの ぶらこうじ
パイポパイポ
パイポのシューリンガン
シューリンガンのグーリンダイ
グーリンダイのポンポコピーのポンポコナーの
ちょうきゅうめいのちょうすけ
I’ll give you five minutes to memorize it.
With Makoto’s help, I recorded myself reciting it here.