fbpx

Japanese Vocabulary for Frank
 

The number in brackets [5] tells you which chapter the word comes from

The Colors show who spoke the word first

 

anata wa あなたは? [1] You? [Again only anata means ‘you’ the wa is the topic particle again.]Click for a wav file!

ara あら [5] not really a word, but a exclamation showing some state of surprise.
a sou あっそう。 [3] Oh, I see. Said when understanding someone elses logic || The small tsu makes a small space in between a & sou

daijoubu だいじょうぶ [1] OK, Alright [This is a VERY useful word]Click for a wav file!
dare だれ [5] who

darou だろう? [3] I wonder
demo でも [5] even, say (for example) [there is another very common word meaning “but” also]

desu です [1] copula, to be, am, are, is [You’ll see this one a lot!]Click for a wav file!
doko どこ? [3] Where

dokodemo どこでも [5] wherever || demo (and see below) is added to some question words like ever is in English. (itsudemo – whenever || dokodemo – wherever
doko ni
どこに? [5] Where to? || Just doko means “Where” and the ni shows direction

douzo どうぞ [3] please, go ahead, by all means…
e え? [1] Huh? What? Click for a wav file!

eeto ええと。。。 [1] Well, Let me see… [This is a filler; filling in the space while thinking of what to say]Click for a wav file!
furanku フランク [1] Frank [Foreign names are always written in Katakana]Click for a wav file!

hai はい [1] Yes [iie means ‘no’]Click for a wav file!
hai, dozo はい、どぞ。 [2] Here you are; another very useful phrase used when offering things to guests

hanashimasen はなしません。 [4] not speak, not talk – whenever you see the masen it is always negative
hanashite imasu
はなして います [4] speaking, talking

hajimemashite はじめまして [1] Nice to meet you [This is an idiom from the verb meaning ‘to start’] Click for a wav file!
hontou? ほんとう? [4] really? Are you sure? Are you kidding? | This is probably one of the top 10 most useful Japanese words!

ii yo いいよ。 [5] ii means good and yo is added for stress. But ii yo can mean, “That sounds good, let’s do

ikimashou 行きましょう![3] Let’s go! | The mashou always means “let’s…”.
irasshai いらっしゃい! [5] welcome! || This is often shouted when you enter any store

jaa じゃあ、 [3] Well then… Well…; Used to fill in spaces
ja nai
じゃ ない。 [2] Not…; Negates whatever was before; Used at the end of sentences

ka か? [1] ? || makes a sentence a question.
karupisu カルピス [2] Calpis – Japanese drink made from milk and water;

kiita きいた [5] heard || past simple of kiku (to hear)
konnichi wa こんにちは [1] Hello, Good afternoon [Used in the afternoon until the evening: You may have noticed the ‘WA’ is actually a hiragana ‘HA’ this is because it is used as a particle and an ancient Japanese wise man made it that way!]Click for a wav file!

konban wa こんばんは! [5] Good evening | another important greeting
koto こと [5] thing, matter, situation || Yamada’s situation or what Yamada has done

kore wa これは [3] As for this… – same as above the kore means ‘this’
kudasai ください [5] please || it actually means “give me” but when it follows a verb ending with a ~te it means ‘please’ is

matte まって! [3] wait!
namae
なまえ [2] Name; sounds similar to the English

nan なん [2] What? Another way to write NAN is NANI
nan desu ka
なん です か? [2] What is it? This is a very useful expression

nanika なにか [2] Something; Notice there is a relation to NAN (what); the KA adds the unknown (SOMEthing)
ne [5] ne is added to the end of ii desu to add stress, but there are also other uses which we will see later

nee nee ねえねえ [5] hey! listen up || again not really a word, but a way to get people’s attention when you have something good to say
nin gen 人げん [3] people, human
no
[5] This is the possessive marker Like the apostrophe S –> ‘s

nomimasu のみます [2] to drink
obaasan おばあさん [1] Grandmother, old woman [obaasan is often used when talking of or to old women. ojiisan is the male equalivant (NOTE: obasan (shorter without the extra ‘a’) means aunt (not old woman) be careful!)]Click for a wav file!

ocha おちゃ [5] Japanese green tea || a very common treat for guests.
ojamashimasu おじゃまします [5] lit: I will be in the way || a polite way to enter someone’s house

san さん [1] Mr. Mrs. Ms. [This tag is placed after names but never used when speaking of oneself. Remember Daniel-san from karate kid.]Click for a wav file!
shite imasu
しています [4] is doing | usually makes verbs into ING verbs

souka そうか。 [2] really, is that so? I see ; This is said to show that you are still interested in what the speaker has to say and you are not sleeping. It also has the feel you learned something new.
sono hito
その人 [5] that person || hito is “person, people, man…”

sore nara それ なら [3] if that is the case… | Notice the sore (that)
sore wa それは [3] As for that… – just sore means ‘that’ the wa makes it the main topic of the sentence

sushi resutoran すし レストラン [3] A sushi restaurant
suwatte
すわって [5] sit || the ~te form of suwaru (to sit)

tabemono たべもの [4] food
tomodachi ni
ともだちに [4] to a friend | tomodachi (friend) is also good to know

to moushimasu と もうします [5] is called ~ || A very humble (& polite) way to introduce yourself
tonari となり [5] next, next door, next to | this can be used for anything that is next to something

uchi うち [5] house, home
that…”
uso うそ! [5] lie || this is often said in spoken Japanese, but saying it isn’t as strong as calling someone a liar in English

wa [3] the overall topic particle\ Although it is written with the hiragana HA it is pronounced WA when used as a particle
watashi mo わたしも [3] me too | the mo means ‘too’

watashi wa わたしは [1] I [only watashi means ‘I’ the ‘wa’ (which is actually a hiragana ‘ha’) is a particle that marks the main topic – we will talk on this more later 🙂 ]Click for a wav file!

yamada san 山田さん [5] A very common name
yo [3] added to give weight to the truth of what was stated

All the vocabulary for the Frank and the Obaasan Chapters.

Japanese Vocabulary for Frank
 

The number in brackets [5] tells you which chapter the word comes from

The Colors show who spoke the word first

 

anata wa あなたは? [1] You? [Again only anata means ‘you’ the wa is the topic particle again.]Click for a wav file!

ara あら [5] not really a word, but a exclamation showing some state of surprise.
a sou あっそう。 [3] Oh, I see. Said when understanding someone elses logic || The small tsu makes a small space in between a & sou

daijoubu だいじょうぶ [1] OK, Alright [This is a VERY useful word]Click for a wav file!
dare だれ [5] who

darou だろう? [3] I wonder
demo でも [5] even, say (for example) [there is another very common word meaning “but” also]

desu です [1] copula, to be, am, are, is [You’ll see this one a lot!]Click for a wav file!
doko どこ? [3] Where

dokodemo どこでも [5] wherever || demo (and see below) is added to some question words like ever is in English. (itsudemo – whenever || dokodemo – wherever
doko ni
どこに? [5] Where to? || Just doko means “Where” and the ni shows direction

douzo どうぞ [3] please, go ahead, by all means…
e え? [1] Huh? What? Click for a wav file!

eeto ええと。。。 [1] Well, Let me see… [This is a filler; filling in the space while thinking of what to say]Click for a wav file!
furanku フランク [1] Frank [Foreign names are always written in Katakana]Click for a wav file!

hai はい [1] Yes [iie means ‘no’]Click for a wav file!
hai, dozo はい、どぞ。 [2] Here you are; another very useful phrase used when offering things to guests

hanashimasen はなしません。 [4] not speak, not talk – whenever you see the masen it is always negative
hanashite imasu
はなして います [4] speaking, talking

hajimemashite はじめまして [1] Nice to meet you [This is an idiom from the verb meaning ‘to start’] Click for a wav file!
hontou? ほんとう? [4] really? Are you sure? Are you kidding? | This is probably one of the top 10 most useful Japanese words!

ii yo いいよ。 [5] ii means good and yo is added for stress. But ii yo can mean, “That sounds good, let’s do

ikimashou 行きましょう![3] Let’s go! | The mashou always means “let’s…”.
irasshai いらっしゃい! [5] welcome! || This is often shouted when you enter any store

jaa じゃあ、 [3] Well then… Well…; Used to fill in spaces
ja nai
じゃ ない。 [2] Not…; Negates whatever was before; Used at the end of sentences

ka か? [1] ? || makes a sentence a question.
karupisu カルピス [2] Calpis – Japanese drink made from milk and water;

kiita きいた [5] heard || past simple of kiku (to hear)
konnichi wa こんにちは [1] Hello, Good afternoon [Used in the afternoon until the evening: You may have noticed the ‘WA’ is actually a hiragana ‘HA’ this is because it is used as a particle and an ancient Japanese wise man made it that way!]Click for a wav file!

konban wa こんばんは! [5] Good evening | another important greeting
koto こと [5] thing, matter, situation || Yamada’s situation or what Yamada has done

kore wa これは [3] As for this… – same as above the kore means ‘this’
kudasai ください [5] please || it actually means “give me” but when it follows a verb ending with a ~te it means ‘please’ is

matte まって! [3] wait!
namae
なまえ [2] Name; sounds similar to the English

nan なん [2] What? Another way to write NAN is NANI
nan desu ka
なん です か? [2] What is it? This is a very useful expression

nanika なにか [2] Something; Notice there is a relation to NAN (what); the KA adds the unknown (SOMEthing)
ne [5] ne is added to the end of ii desu to add stress, but there are also other uses which we will see later

nee nee ねえねえ [5] hey! listen up || again not really a word, but a way to get people’s attention when you have something good to say
nin gen 人げん [3] people, human
no
[5] This is the possessive marker Like the apostrophe S –> ‘s

nomimasu のみます [2] to drink
obaasan おばあさん [1] Grandmother, old woman [obaasan is often used when talking of or to old women. ojiisan is the male equalivant (NOTE: obasan (shorter without the extra ‘a’) means aunt (not old woman) be careful!)]Click for a wav file!

ocha おちゃ [5] Japanese green tea || a very common treat for guests.
ojamashimasu おじゃまします [5] lit: I will be in the way || a polite way to enter someone’s house

san さん [1] Mr. Mrs. Ms. [This tag is placed after names but never used when speaking of oneself. Remember Daniel-san from karate kid.]Click for a wav file!
shite imasu
しています [4] is doing | usually makes verbs into ING verbs

souka そうか。 [2] really, is that so? I see ; This is said to show that you are still interested in what the speaker has to say and you are not sleeping. It also has the feel you learned something new.
sono hito
その人 [5] that person || hito is “person, people, man…”

sore nara それ なら [3] if that is the case… | Notice the sore (that)
sore wa それは [3] As for that… – just sore means ‘that’ the wa makes it the main topic of the sentence

sushi resutoran すし レストラン [3] A sushi restaurant
suwatte
すわって [5] sit || the ~te form of suwaru (to sit)

tabemono たべもの [4] food
tomodachi ni
ともだちに [4] to a friend | tomodachi (friend) is also good to know

to moushimasu と もうします [5] is called ~ || A very humble (& polite) way to introduce yourself
tonari となり [5] next, next door, next to | this can be used for anything that is next to something

uchi うち [5] house, home
that…”
uso うそ! [5] lie || this is often said in spoken Japanese, but saying it isn’t as strong as calling someone a liar in English

wa [3] the overall topic particle\ Although it is written with the hiragana HA it is pronounced WA when used as a particle
watashi mo わたしも [3] me too | the mo means ‘too’

watashi wa わたしは [1] I [only watashi means ‘I’ the ‘wa’ (which is actually a hiragana ‘ha’) is a particle that marks the main topic – we will talk on this more later 🙂 ]Click for a wav file!

yamada san 山田さん [5] A very common name
yo [3] added to give weight to the truth of what was stated

Is this site helping your Japanese? Do you have a spare $1 to help Clay pay the bills?




View Some TJS Supporters!


DarwinGenome Guides – helpful academic writing tips for students
Expert assistance with languages homework help for every student at ezassignmenthelp
123Writings.com writes admission essays since 2013

Get Clay’s Kanji 100 eBook For FREE

Claim Your Two Tocks Before Midnight eBook for FREE

Sharing is Caring...