親ばか a Parent Who is a Fool for Child


a Parent who is a fool for child

The word:

Closer look at the kanji:

B = Beginner | I = Intermediate
| A = Advanced


a Parent who is a fool for child

oya, shin parent, familiar, relative

ばか baka fool (kanji is 馬鹿)

親戚 shin seki – relative [B]

親切 shin setsu – kind [B]
親分 oya bun – boss (also yakuza (mafia) boss!) [A]

And so you see Muffy simply needs her 100 carot diamond leash to move up in society.


wa petto ni saishin ryuukou no fuku wo kiseru node,「oyabaka」to
yobaremasu. demo, kesshite sou dewa arimasen. kono ko ga sekai de
ichiban kirei dakara desu.

People say
Im a fool for my pet just because I dress her in the latest fashions.
But thats not it at all; its just she is the worlds prettiest pet.


watashi – I

ペット petto – pet

最新 sai shin – the latest
流行 ryuu kou – fashion, popular thing
fuku – clothing

着せる kiseru – to cloth This is the speaker putting cloths on the pet; to cause to be clothed
ので node – therefore because of dressing the cat with the latest fashion…
と呼ばれます to yobaremasu – am called

でも demo – but, however to contrast what comes next
決してそうではありません keshite sou dewa arimasen – not at all; God forbid; absolutely not
この子 kono ko – this one 子 means child, but it also is used for cute pets as in this case

世界一きれい sekai ichi kirei – worlds prettiest

Is this site helping your Japanese? Do you have a spare $1 to help Clay pay the bills?

View Some TJS Supporters!

DarwinGenome Guides – helpful academic writing tips for students
Expert assistance with languages homework help for every student at ezassignmenthelp
123Writings.com writes admission essays since 2013

Get Clay’s Kanji 100 eBook For FREE

Claim Your Two Tocks Before Midnight eBook for FREE

Sharing is Caring...