頭隠して、尻隠さず Hide Head, Don’t Hide Butt

日本の諺:
頭隠して、尻隠さず
Cover your head, but Expose your Butt

Japanese proverbs

Transparent

 

頭隠して、尻隠さず
Cover your head, but Expose your Butt

頭隠して、尻隠さず
Japanese
あたまかくして、しりかくさず
atama kakushite, shiri kakusazu
Literal
Hide head, don’t hide butt
English Equivalent
Hiding your head in the sand (like an Ostrich)
[Not a very similar meaning, but both are used for ridicule when someone does something foolish]
Notes

隠して kakushite hiding
The て form of 隠す kakusu to hide; conceal

隠さず kakusazu not hide
The ず is a negative ending

 

Example Sentence

しんのすけは、かくれんぼうするとき、いつもおしりが見えている。まさに、頭隠して尻隠さずだ。
shinnosuke wa, kakurenbou suru toki, itsumo oshiri ga mieteiru. masa ni, atama kakushite shiri kakusazu da..
Shinnosuke when playing hide-and-go-seek, always (hides somewhere that) exposes his backend. Truly, this is hiding his head but not his butt.

 

Vocabulary image

しんのすけ shinnosuke—a boy’s name
かくれんぼう kakurenbou—hide-and-go-seek (children’s game)
するとき suru toki—when doing…
いつも itsumo—always
おしり oshiri—butt; backend
見えている miete iru—able to be seen
まさに masa ni—surely; certainly; truly

Is this site helping your Japanese? Do you have a spare $1 to help Clay pay the bills?




View Some TJS Supporters!


DarwinGenome Guides – helpful academic writing tips for students
Expert assistance with languages homework help for every student at ezassignmenthelp
123Writings.com writes admission essays since 2013

Get Clay’s Kanji 100 eBook For FREE

Claim Your Two Tocks Before Midnight eBook for FREE