ABOUT:
Finally, let's look at expressing spans of time. How many hours (時間), how many minutes (分), and about how long (くらい・ぐらい).
■ 時間: This means "time" in general as well has "hour."
You probably know how to ask the time and give it:
何時ですか?
What time is it?
1時です。
It is one o'clock.
But adding 間 (space; interval) gives us a span of time.
いつ戻りますか?
When will you return?
1時間で戻ります。
(I) will return in (the span of) an hour
毎日、2時間日本語を勉強しています。
I study Japanese for two hours every day.
■ 分: This means "minute", a unit of time. As mentioned previously, the pronunciation is ふん, it can also be ぷん depending on what number it follows. Here are the "pun" pronunciations:
As mentioned previously, these patterns just repeat themselves. So, if you want 11 minutes, it is 11分. And 18 minutes can be either 18分 or 18分.
■くらい・ぐらい: This means "about", and, once again, the pronunciation can change depending on the speaker.
Unlike 分, the sound change isn't standardized. While there were historical reasons for one or the other, today, the difference isn't clear and くらい and ぐらい are pretty much interchangeable.
2時間ぐらい
About two hours
テストは30分くらいかかります。
The test takes about thirty minutes.
USEFUL EXPRESSIONS:
■ 時間を潰す。
to kill time
to waste time
■ 時間がない。
to not have time;
to run out of time
every other day