fbpx

Japanese Idiom Lesson:

口が重い
kuchi ga omoi
This is used when someone speaks only a little or is very quiet.


The antonym of this expression is 口が軽い。 kuchi ga karui. One’s mouth is light.


This idiom literally means, “mouth is heavy.” A heavy mouth doesn’t say much.


佐藤さんは、口が重いので、
デート中なにも話しませんでした。  

Because Sato is naturally quiet, she didn’t say anything during her date.

佐藤 satou—Sato (a Japanese last name)
wa—[topic particle] (written with hiragana “ha” but pronounced “wa” when used as particle.
ので node—therefore; because
デート中 de-to chuu—during a date
なにも nanimo—nothing; not at all
話しませんでした hanashimasen deshita—didn’t speak


Sharing is Caring...

Join our two TheJapanShop.com email lists for freebies, exclusive coupons, and the latest information.

Kanji Girl

Get your copy of Kanji 100 (eBook) for FREE!

Super Suiyoubi

Get Super Suiyoubi once-a-week sale

Polish your Japanese!

Get your FREE email courses, or Be A Patron.